Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 5 стих 2

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 5:2 / Евр 5:2

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

μετριοπαθεῖν сострадать 3356 V-PAN
δυνάμενος могущий 1410 V-PNP-NSM
τοῖς  3588 T-DPM
ἀγνοοῦσιν не знающим 50 V-PAP-DPM
καὶ и 2532 CONJ
πλανωμένοις, заблуждающимся, 4105 V-PPP-DPM
ἐπεὶ поскольку 1893 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
αὐτὸς сам 846 P-NSM
περίκειται находится 4029 V-PNI-3S
ἀσθένειαν, [в] немощи, 769 N-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 5:2

μετριοπαθείν praes. act. inf. от μετριοπαθέω (G3356) умерять свои чувства, управлять своими чувствами. В философской традиции Аристотеля это слово обозначало умение сдерживать страсти и эмоции ради избежания эксцессов, как восторга, так и возмущения. В данном случае это значит, что земной первосвященник не должен поддаваться греховным страстям и испытывать сострадание к грешникам, его симпатия к грешникам должна быть сдержанным чувством (Michel; Buchanan; Hughes). Это значит, что сочувствие и сострадание свойственны природе первосвященника (TLNT). Инфинитив в роли дополнения к последующему part. δυνάμενος praes. med. (dep) part. от δύναμαι (G1410) быть способным, с inf. adj. part. используется для описания характера того, кто должен быть избран первосвященником.
άγνοούσιν praes. act. part. dat. masc. pl. от άγνοέω (G50) быть непонятливым, быть невежественным.
πλανωμένοις praes. pass. part. от πλανάω (G4105) сбиваться с пути, блуждать (BAGD). Два причастия используются с одним артиклем, так как обозначают один класс или категорию грешников: то есть тех, кто заблуждается по неведению (п. Lightfoot; Monteriore; Westcott).
περίκειται praes. ind. pass. от περίκειμαι (G4029) быть окруженным, быть охваченным. Это подобно мельничному жернову на шее, Мк 9:42; Лк 17:2, или цепи, которой он скован, Дея 28:20 (RWP).
άσθένεια (G487) слабость.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.