Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 4 стих 8

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 4:8 / Евр 4:8

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἰ Если 1487 COND
γὰρ ведь 1063 CONJ
αὐτοὺς их 846 P-APM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
κατέπαυσεν, успокоил [бы], 2664 V-AAI-3S
οὐκ не 3756 PRT-N
ἂν  302 PRT
περὶ о 4012 PREP
ἄλλης друго́м 243 A-GSF
ἐλάλει Он говорил [бы] 2980 V-IAI-3S
μετὰ после 3326 PREP
ταῦτα этого 5023 D-APN
ἡμέρας. дне. 2250 N-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Евреям 4:8

Ибо 1063 если 1487 бы Иисус 2424 [Навин] доставил 2664 им 846 покой, 2664 то не 3756 было 2980 бы 302 сказано 2980 после 3326 того 5023 о 4012 другом 243 дне. 2250

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 4:8

Ιησούς (G2424) Иисус Навин.
κατέπαυσεν aor. ind. act. от καταπαύω (G2664) давать покой. Ind. используется здесь в conj. 2 типа, противоречащем факту.
έλάλει impf. ind. act. от λαλέω (G3956) говорить. «Он бы не сказал» «он бы не говорил» (RWP).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.