Номера Стронга: Евреям
глава 13 стих 21
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 13:21
да усовершит 2675 вас 5209 во 1722 всяком 3956 добром 18 деле, 2041 к 1519 исполнению 4160 воли 2307 Его, 846 производя 4160 в 1722 вас 5213 благоугодное 2101 Ему 846 1799 через 1223 Иисуса 2424 Христа. 5547 Ему 3739 слава 1391 во 1519 веки 165 веков! 165 Аминь. 281Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 13:21
καταρτίσαι aor. opt. act. от καταρτίζω (G2675) оборудовать. Имеется в виду гармоничное сочетание разных сил и умений, снабжение недостающим и исправление неправильного (Westcott). Opt. часто используется для выражения пожелания на будущее (RWP).
ποιήσαι aor. act. inf. от ποιέω (G4160) делать. Артикулированный inf. используется с предлогом εις (G1519) для выражения цели.
ποιών praes. act. part. от ποιέω (G4160) делать.
εύάρεστος (G2101) приятный. ένώπιον (G1799) перед, в присутствии.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008