Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 13 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 13:14 / Евр 13:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οὐ не 3739 PRT-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἔχομεν имеем 2192 V-PAI-1P
ὧδε здесь 5602 ADV
μένουσαν остающийся 3306 V-PAP-ASF
πόλιν, город, 4172 N-ASF
ἀλλὰ но 235 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
μέλλουσαν готовящийся 3195 V-PAP-ASF
ἐπιζητοῦμεν. разыскиваем. 1934 V-PAI-1P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 13:14

έχομεν praes. ind. act. от έχ (G2192) иметь.
μένουσαν praes. act. part. (adj.) от μένω (G3306) пребывать.
μέλλουσαν praes. act. part. от μέλλω (G3195) собираться. Adj. part., «грядущий»
έπιζητούμεν praes. ind. act. от έπιζητέω (G1934) искать. Praes. обозначает длительное действие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.