Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 11 стих 34

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 11:34 / Евр 11:34

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἔσβεσαν погасили 4570 V-AAI-3P
δύναμιν силу 1411 N-ASF
πυρός, огня, 4442 N-GSN
ἔφυγον избегли 5343 V-2AAI-3P
στόματα лезвий 4750 N-APN
μαχαίρης, меча, 3162 N-GSF
ἐδυναμώθησαν были усилены 1412 V-API-3P
ἀπὸ от 575 PREP
ἀσθενείας, недомогания, 769 N-GSF
ἐγενήθησαν были сделаны 1096 V-AOI-3P
ἰσχυροὶ сильные 2478 A-NPM
ἐν в 1722 PREP
πολέμῳ, войне, 4171 N-DSM
παρεμβολὰς становища 3925 N-APF
ἔκλιναν отклоняли 2827 V-AAI-3P
ἀλλοτρίων· чужаков; 245 A-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 11:34

έσβεσαν aor. ind. act. от σβέννυμι (G4570) зажигать, воспламенять.
έφυγον aor. ind. act. от φεύγω (G5343) убегать. Перфектный aor. обозначает успешное бегство, то есть «избегать»
στόματα край, острие (см. ст. 33).
μάχαιρα (G3162) меч. έδυναμώθησαν aor. ind. pass. от δυναμόω (G1412) усиливать, усиливаться. Inch, aor., «становиться сильным» «они стали могущественными»
άσθένεια (G769) слабость.
έγενήθησαν aor. ind. pass. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться.
πολέμφ dat. sing. от πόλεμος (G4171) война, битва.
παρεμβολάς асс. pl. от παρεμβολή (G3925) лагерь, армия в боевом порядке, войско (RWP).
έκλιναν aor. ind. act. от κλίνω (G2827) заставлять склониться, склонять, обращать в бегство (AS).
άλλότριος (G245) ЧУЖОЙ.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.