Номера Стронга: Евреям
глава 10 стих 9
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 10:9
потом 5119 прибавил: 2046 "вот, 2400 иду 2240 исполнить 4160 волю 2307 Твою, 4675 Боже". 2316 Отменяет 337 первое, 4413 чтобы 2443 постановить 2476 второе. 1208Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 10:9
εϊρηκεν perf. ind. act. от λέγω (G3004) говорить. Perf. выражает завершенное действие, указывая, что сказанное остается навсегда запечатленным (Bruce).
ιδού aor. ind. act. (см. ст. 7).
ήκ praes. ind. act. приходить, см. ст. 7.
ποιήσαι aor. act. inf. от ποιέω (G4160) делать, совершать. Артикулированный inf. выражает цель: «Я пришел исполнить волю твою»
άναιρεϊ praes. ind. act. от άναιρέω (G337) поднимать, убирать, удалять, упразднять. В классическом греч. это слово обозначает уничтожение, упразднение или отмену законов, постановлений, обычаев и т. п. (EGT; Westcott; Michel; Weiss; Grasser).
πρώτος (G4413) первый.
δεύτερος (G1208) второй.
στήση aor. conj. act.
ο/τΓίστημι (G2476) помещать, устанавливать. Conj. с ϊν (G2443) выражает цель.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008