Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 10 стих 24

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 10:24 / Евр 10:24

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
κατανοῶμεν давайте будем замечать 2657 V-PAS-1P
ἀλλήλους друг друга 240 C-APM
εἰς для 1519 PREP
παροξυσμὸν обострения 3948 N-ASM
ἀγάπης любви 26 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
καλῶν хороших 2570 A-GPN
ἔργων, дел, 2041 N-GPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 10:24

κατανοώμεν praes. conj. act. от каτανοέω (G2657) настраиваться на что-л., рассматривать, рассматривать внимательно (см. Евр 3:1). Побудительный conj. («давайте»).
αλλήλους acc. pl. от αλλήλων (G240) друг друга, refl. prop.
παροξυσμός (G3948) возбуждение, поощрение, стимулирование (EGT; RWP; Michel).
αγάπη (G26) любовь. Здесь объектн. gen. καλών έργων (G2570; G2041) добрые дела. Здесь объектн. gen. Это относится к результатам поощрения.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.