Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 10 стих 23

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 10:23 / Евр 10:23

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

κατέχωμεν давайте будем удерживать 2722 V-PAS-1P
τὴν  3588 T-ASF
ὁμολογίαν признание 3671 N-ASF
τῆς  3588 T-GSF
ἐλπίδος надежды 1680 N-GSF
ἀκλινῆ, непреклонное, 186 A-ASF
πιστὸς верен 4103 A-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
 3588 T-NSM
ἐπαγγειλάμενος· Пообещавший; 1861 V-ADP-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 10:23

κατέχωμεν praes. conj. act. от каτέχω (G2722) удерживать, крепко держать. Увещевательный conj.
ομολογία (G3671) исповедение, согласие (ЕСС; TDNT).
άκλίνης (G186) не колеблющийся, непреклонный (RWP).
έπαγγειλάμενος aor. med. (dep.) part. от επαγγέλλομαι (G1861) обещать. Subst. использование part., «тот, кто обещал». Aor. обозначает предшествующее действие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.