Послание к Евреям
глава 10 стих 23
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
будем держаться исповедания упования неуклонно, ибо верен Обещавший.
Верен Бог, Которым вы призваны в общение Сына Его Иисуса Христа, Господа нашего.
Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.
Верен Призывающий вас, Который и сотворит сие.
Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.
Верою и сама Сарра (будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.
Ибо мы сделались причастниками Христу, если только начатую жизнь твёрдо сохраним до конца,
а Христос — как Сын в доме Его; дом же Его — мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твёрдо сохраним до конца.
Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твёрдо держаться исповедания нашего.
дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твёрдое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду,
Но да просит с верою, нимало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой.
Се, гряду скоро; держи, что имеешь, дабы кто не восхитил венца твоего.
в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.