Номера Стронга: 1 Тимофею
глава 6 стих 11
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Тимофею 6:11
Ты 4771 же, 1161 человек 444 Божий, 2316 убегай 5343 сего, 5023 а 1161 преуспевай 1377 в правде, 1343 благочестии, 2150 вере, 4102 любви, 26 терпении, 5281 кротости. 4236Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Тимофею 6:11
φεύγε praes. imper. act. от φεύγω (G5343) убегать. Praes. imper. предполагает длительное или привычное действие.
δίωκε praes. imper. act. от διώκω (G1377) гнать, преследовать.
ύπομονή (G5281) терпение, выносливость (см. 2Фес 1:4).
πραυπαθία (G4236) кротость, мягкость (см. 2Кор 10:1; Гал 5:23).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008