Библия1Тим 1 Тимофею 3:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Тимофею 3:1

Подстрочник:
1 Тимофею 3:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Πιστὸς Верно 4103 A-NSM
 3588 T-NSM
λόγος· слово; 3056 N-NSM
εἴ если 1536 COND
τις кто 1536 X-NSM
ἐπισκοπῆς [к] епископству 1984 N-GSF
ὀρέγεται, стремится, 3713 V-PMI-3S
καλοῦ хорошего 2570 A-GSN
ἔργου де́ла 2041 N-GSN
ἐπιθυμεῖ. желает. 1937 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Тимофею 3:1

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Тимофею 3:1

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Тимофею 3:1

ἐπισκοπή (G1984) епископство (NIDNTT*; TDNT*; ABD*, 2:768−69; ZPEB*, 1:617−20; DPL*, 131−37; BBC*).
ὀρέγεται praes.* ind.* med.* от ὀρέγω (G3713) тянуться, стремиться, желать. В НЗ используется только в форме med.* с dat.* (TLNT*; Guthrie*; BAGD*).
ἐπιθυμεῖ praes.* ind.* act.* от ἐπιθυμέω (G1937) настраиваться, желать (Guthrie*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Тимофею 3:1 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.