Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Тимофею
глава 1 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Тимофею 1:4 / 1Тим 1:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

μηδὲ и не 3366 CONJ-N
προσέχειν заниматься 4337 V-PAN
μύθοις мифами 3454 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
γενεαλογίαις родословиями 1076 N-DPF
ἀπεράντοις, бесконечными, 562 A-DPF
αἵτινες теми, которые 3748 R-NPF
ἐκζητήσεις изыскания 1567 N-APF
παρέχουσιν доставляют 3930 V-PAI-3P
μᾶλλον более 3123 ADV
чем 1510 PRT
οἰκονομίαν устроение 3622 N-ASF
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
τὴν  3588 T-ASF
ἐν в 1722 PREP
πίστει· вере; 4102 N-DSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Тимофею 1:4

προσέχειν praes. act. inf. от προσέχω (G4337) занимать свой ум, обращать внимание, заботиться, заниматься; obj. в dat. (BAGD). Inf. как параллель к предшествующему inf. (см. ст. 3).
μΰθος (G3454) миф, сказка, легенда, выдумка (NIDNTT, 2:643−47; TDNT; Dibelius).
γενεαλογία (G1076) генеалогия, прослеживание родословной, построение генеалогического древа. В иудаизме после изгнания процветал острый интерес к родословным, и это сыграло роль в противоречиях между иудеями и христианами (Kelly; Jastrow, 1:575; Μ, Kidd. 4:1−14; Lea and Griffin; обстоятельный рассказ о генеалогии в древнем мире см. в RAC, 9:1145−268). Формы dat. являются прямыми дополнениями к гл. απέραντος (G562) бесконечный, непрекращающийся (Guthrie).
έκζήτησις (G7001) поиск, рассуждения, исследования, бесполезные раздумья (Lock; BAGD).
παρέχουσι ν praes. ind. act. от παρέχω (G3930) причинять, устраивать, развивать (BAGD). Гномический praes., «они всегда устраивают»
μάλλον 1tt3437) скорее.
οικονομία (G3622) управление, передача ответственности доверенному лицу, служение; они не преуспевают в выполнении обязанностей, возложенных на них Богом (Lock; Kelly; TLNT; TDNT).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.