Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Иисус Навин
глава 17 стих 18

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Иисус Навин 17:18 / Нав 17:18

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Иисус Навин 17:18

и гора 2022 будет твоею, и лес 3293 сей; ты расчистишь 1254 его, и он будет твой до самого конца 8444 его; ибо ты изгонишь 3423 Хананеев, 3669 хотя у них колесницы 7393 железные, 1270 и хотя они сильны. 2389

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כִּ֣י 3588 הַ֤ר 2022 יִֽהְיֶה־ 1961 לָּךְ֙ כִּֽי־ 3588 יַ֣עַר 3293 ה֔וּא 1931 וּבֵ֣רֵאת֔וֹ 1254 וְהָיָ֥ה 1961 לְךָ֖ תֹּֽצְאֹתָ֑יו 8444 כִּֽי־ 3588 תוֹרִ֣ישׁ 3423 אֶת־ 853 הַֽכְּנַעֲנִ֗י 3669 כִּ֣י 3588 רֶ֤כֶב 7393 בַּרְזֶל֙ 1270 ל֔וֹ כִּ֥י 3588 חָזָ֖ק 2389 הֽוּא׃ 1931 פ

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

3588 T-NSM γὰρ 1063 PRT δρυμὸς N-NSM ἔσται 1510 V-FMI-3S σοι, 4771 P-DS ὅτι 3754 CONJ δρυμός N-NSM ἐστιν 1510 V-PAI-3S καὶ 2532 CONJ ἐκκαθαριεῖς V-FAI-3S αὐτὸν 846 D-ASM καὶ 2532 CONJ ἔσται 1510 V-FMI-3S σοι· 4771 P-DS καὶ 2532 CONJ ὅταν 3752 ADV ἐξολεθρεύσῃς 1842 V-AAS-2S τὸν 3588 T-ASM Χαναναῖον, N-ASM ὅτι 3754 CONJ ἵππος 2462 N-NSM ἐπίλεκτός A-NSM ἐστιν 1510 V-PAI-3S αὐτῷ, 846 D-DSM σὺ 4771 P-NS γὰρ 1063 PRT ὑπερισχύεις V-PAI-2S αὐτοῦ. 846 D-GSM

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.