Номера Стронга: Колоссянам
глава 4 стих 17
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Колоссянам 4:17
Скажите 2036 Архиппу: 751 смотри, 991 чтобы 2443 тебе исполнить 4137 служение, 1248 которое 3739 ты принял 3880 в 1722 Господе. 2962Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Колоссянам 4:17
είπατε aor. imper. act. от λέγω (G3004) говорить.
βλέπε praes. imper. act. от βλέπω (G991) видеть, остерегаться, обращать внимание (RWP).
διακονία (G1248) служение, служба (TDNT).
παρέλαβες aor. ind. act. от παραλαμβάνω (G3880) получать, получать от кого-л. Это слово обозначает скорее опосредованное, чем непосредственное получение; Архипп получил церковь сразу поcле Святого Павла, но на самом деле от Христа (Lightfoot).
πληροίς praes. conj. act. от πληρόω (G4137) выполнять. Praes. обозначает длительное действие. Это пожизненная работа (RWP).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008