Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Колоссянам
глава 3 стих 8

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Колоссянам 3:8 / Кол 3:8

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

νυνὶ Теперь 3570 ADV
δὲ же 1161 CONJ
ἀπόθεσθε отложи́те 659 V-2AMM-2P
καὶ и 2532 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
τὰ  3588 T-APN
πάντα, всё, 3956 A-APN
ὀργήν, гнев, 3709 N-ASF
θυμόν, ярость, 2372 N-ASM
κακίαν, злобу, 2549 N-ASF
βλασφημίαν, хулу, 988 N-ASF
αἰσχρολογίαν сквернословие 148 N-ASF
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
στόματος уст 4750 N-GSN
ὑμῶν· ваших; 5216 P-2GP

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Колоссянам 3:8

άπόθεσθε aor. imper. med. (dep.) от άποτίθημι (G659) снимать с себя, сменять одежду, раздеваться, скидывать.
θυμός (G2372) гнев. Это пылающий гнев, который горит и бушует, как пожар (Trench, Synonyms, 130f; TDNT).
κακία (G2549) злоба. Это свойство подлой натуры, которая стремится причинять вред окружающим (Lightfoot; Trench, Synonyms, 37ff; TDNT).
βλασφημία (G988) хула. Это стремление унизить других, оскорбить кого-л. или создать ему дурную репутацию (TLNT; TDNT; о примерах из свитков Мертвого моря см. Lohse).
αισχρολογία (G148) грязный разговор, мерзости речи, оскорбления (Lightfoot; ММ).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.