Номера Стронга: Колоссянам
глава 3 стих 19
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Колоссянам 3:19
Мужья, 435 любите 25 своих жен 1135 и 2532 не 3361 будьте 4087 к 4314 ним 846 суровы. 4087Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Колоссянам 3:19
άγαπάτε praes. imper. act. от άγαπάω (G25) любить (TDNT; TLNT; EDNT). Praes. imper. призывает к постоянному отношению и положительному опыту.
πι кραίνεσθε praes. imper. pass. от πικραίνω (G4087) делать горьким, горчить, огорчать. Гл. передает идею строгого отношения, грубости. Это разногласия, вызванные нетерпимостью, бездумные ссоры. Если любви нет, нельзя добиться повиновения с помощью постоянного раздражения и придирок (TDNT; Moule; Eadie). Praes. imper. с Отр..
μή (G3361) запрещает привычное действие.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008