Номера Стронга: Колоссянам
глава 2 стих 17
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Колоссянам 2:17
это 3739 есть 2076 тень 4639 будущего, 3195 а 1161 тело 4983 — во Христе. 5547Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Колоссянам 2:17
σκιά (G4639) тень. Сама тень не обладает материальностью, но слово указывает и на существование тела, которое отбрасывает эту тень (Abbott), или же это шаблон, набросок, в отличие от самого объекта. Это может означать, что ритуальные правила ВЗ представляют собой лишь набросок искупительных истин НЗ (см. Lewis Johnson, "The Paralysis of Legalism" Bib Sac 120 [1963]: 112). Об использовании образа тени у Иосифа Флавия и в раввинистических писаниях см. SB, 3:628.
μελλόντων praes. act. part. от μέλλω (G3195) собираться. Subst. part. Здесь это значит «грядущие события».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008