Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Филиппийцам
глава 3 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Филиппийцам 3:14 / Флп 3:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

κατὰ к 2596 PREP
σκοπὸν цели 4649 N-ASM
διώκω гонюсь 1377 V-PAI-1S
εἰς для 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
βραβεῖον награды 1017 N-ASN
τῆς  3588 T-GSF
ἄνω наверху 507 ADV
κλήσεως призыва 2821 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ Христе 5547 N-DSM
Ἰησοῦ. Иисусе. 2424 N-DSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Филиппийцам 3:14

стремлюсь 1377 к 2596 цели, 4649 к 1909 почести 1017 вышнего 507 звания 2821 Божия 2316 во 1722 Христе 5547 Иисусе. 2424

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филиппийцам 3:14

σκοπός (G4649) цель, на которой сосредоточен взгляд, задача. Очевидно, Павел имеет в виду цель бегуна. О соревнованиях по бегу и стадионе см. DGRA, 105f; Oscar Bronner, "The Apostle Paul and the Isthmian Games" BA 25 (1962): 1−31. Предлог указывает на цель (Lohmeyer; РАМ, 141).
βραβεϊον (G1017) добыча, приз, который получает победитель соревнований.
άν (G497) на, вверх. Это слово может быть adv., обозначающим, откуда исходит призыв; или может указывать на направление, в котором призыв ведет: вверх, все выше (РАМ, 149).
κλήσεως (G2821) gen. sing. зов.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.