Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Филиппийцам
глава 2 стих 11

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Филиппийцам 2:11 / Флп 2:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
πᾶσα всякий 3956 A-NSF
γλῶσσα язык 1100 N-NSF
ἐξομολογήσηται признался 1843 V-AMS-3S
ὅτι что 3754 CONJ
κύριος Господь 2962 N-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
εἰς для 1519 PREP
δόξαν славы 1391 N-ASF
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
πατρός. Отца. 3962 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Филиппийцам 2:11

и 2532 всякий 3956 язык 1100 исповедал, 1843 что 3754 Господь 2962 Иисус 2424 Христос 5547 в 1519 славу 1391 Бога 2316 Отца. 3962

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филиппийцам 2:11

γλώσσα (G1100) язык.
έξομολογήσηται aor. conj. med. (dep.) от έξομολογέω (G1843) открыто признавать, допускать, провозглашать, объявлять (Martin, 263; TDNT; Beare). Conj. с ϊν (из ст. 10) используется для выражения цели.
εις δόξαν θεο πατρός во славу Бога Отца. Господь Иисус никогда не был эгоистичен или тщеславен, даже после Его вознесения вся хвала, весь почет и все могущество в конце концов принадлежат Богу Отцу (Martin, 273). О буквальном значении этого отрывка см. Martin, 320−39; Hawthorne, 71−75.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.