Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Филиппийцам
глава 2 стих 10

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Филиппийцам 2:10 / Флп 2:10

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματι имени 3686 N-DSN
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
πᾶν всякое 3956 A-NSN
γόνυ колено 1119 N-NSN
κάμψῃ согнулось 2578 V-AAS-3S
ἐπουρανίων небесных 2032 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιγείων земных 1919 A-GPN
καὶ и 2532 CONJ
καταχθονίων, подземных, 2709 A-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филиппийцам 2:10

γόνυ (G1119) колено.
κάμψη aor. conj. act. от κάμπτω (G2578) преклонять, кланяться. Conj. с ίν (G2443) выражает цель или результат (GGBB, 474).
επουράνιος (G2032) небесный, небеса (см. Еф 1:3).
έπίγειος (G1919) земной, на земле.
καταχθόνιος (G2709) под землей. Христа признают Господом все ангельские силы, в особенности злые духи. Они вынуждены признать Его победителем и поклоняются Ему, падая ниц перед Ним (Martin, 261; о разделении вселенной на три мира см. Martin 257−65).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.