Номера Стронга: Ефесянам
глава 5 стих 5
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Ефесянам 5:5
ибо 1063 знайте 2075 что 1097 3754 никакой 3956 блудник, 4205 или 2228 нечистый, 169 или 2228 любостяжатель, 4123 который 3739 есть идолослужитель, 1496 не 3756 имеет 2192 наследия 2817 в 1722 Царстве 932 Христа 5547 и 2532 Бога. 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Ефесянам 5:5
ϊστε perf. ind. act./imp. от οιδα (G1492) знать. Def. perf. со знач. praes. Вероятно, эту форму лучше всего воспринимать как imper., возможно, это отражение еврейского влияния, с последующим part. используется в значении: «известный несомненно» (М, 245; МН, 222; ND, 352; Barth; Gnilka).
γινώσκοντες praes. act. part. от γινώσκω (G1097) знать.
πόρνος (G4205) ведущий аморальную сексуальную жизнь, блудник.
ακάθαρτος (G169) нечистый.
πλεονέκτης (G4123) жадный (Рим 1:29). о έστιν то есть. Устойчивое выражение, использующееся безотносительно к роду поясняемого или поясняющего слова (BD, 73).
ειδωλολάτρης (G1496) тот, кто поклоняется идолам, идолопоклонник.
κληρονομία (G2817) наследство.
βασιλείς (G932) dat. sing. царство. Царство Христа и владения Бога.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008