Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Галатам
глава 5 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Галатам 5:14 / Гал 5:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

 3588 T-NSM
γὰρ Ведь 1063 CONJ
πᾶς весь 3956 A-NSM
νόμος Закон 3551 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
ἑνὶ одном 1762 A-DSM
λόγῳ слове 3056 N-DSM
πεπλήρωται, исполнен, 4137 V-RPI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
Ἀγαπήσεις Будешь любить 25 V-FAI-2S
τὸν  3588 T-ASM
πλησίον ближнего 4139 ADV
σου твоего 4675 P-2GS
ὡς как 5613 ADV
σεαυτόν. тебя самого. 4572 F-2ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

3588 γὰρ 1063 πᾶς 3956 νόμος 3551 ἐν 1722 ἑνὶ 1520 λόγῳ 3056 πληροῦται 4137 ἐν 1722 τῷ 3588 Ἀγαπήσεις 25 τὸν 3588 πλησίον 4139 σου 4675 ὡς 5613 εαυτόν 1438

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Галатам 5:14

πεπλήρωται perf. ind. pass. от πληρόω (G4137) выполнять.
αγαπήσεις fut. ind. act. от αγαπάω (G25) любить (TLNT; TDNT; EDNT).
πλησίον (G4139) асс. sing. ближний.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.