Номера Стронга: Галатам
глава 5 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Галатам 5:13
К 1909 свободе 1657 призваны 2564 вы, 5210 братия, 80 только 3440 бы свобода 1657 ваша не 3361 была поводом 874 к [угождению] плоти, 4561 но 235 любовью 1223 26 служите 1398 друг 240 другу. 240Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Галатам 5:13
έκλήθητε aor. ind. pass. от καλέω (G2564) звать. Богосл. pass. указывает, что зовет Бог.
ελευθερία (G1657) свобода. Здесь дополнение опущенного гл. (έχετε).
άφορμή (G874) соответствующим образом. Относится к подходящему месту атаки, базе для действия, возможности, случаю (Burton; Guthrie; Longenecker).
δουλεύετε praes. imper. act. от δουλεύω (G1398) выполнять обязанности раба.
άλλήλοις dat. от αλλήλων (G240) друг другу; dat. преимущества.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008