Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 9 стих 7
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 9:7
Каждый 1538 [уделяй] по 2531 расположению 4255 сердца, 2588 не 3361 с 1537 огорчением 3077 и 2228 не с 1537 принуждением; 318 ибо 1063 доброхотно 2431 дающего 1395 любит 25 Бог. 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 9:7
προήρηται perf. conj. med. от προαιρέω (G4255) med. определять заранее, решать. Это слово относится к свободе выбора (Plummer).
ανάγκη (G318) необходимость, принуждение.
ιλαρός (G2431) радостный, восторженный, счастливый (NDIEC, 4:169; GELTS, 213; Пр 22:8 [LXX]; CCFJ, 2:382; TDNT).
δότης (G1395) тот, кто дает; даритель. Очевидно, Павел ссылается на Пр 22:9.
άγαπφ praes. ind. act. от αγαπάω (G25) любить.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008