Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 9 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 9:13
ибо, видя 1223 опыт 1382 сего 5026 служения, 1248 они прославляют 1392 Бога 2316 за 1909 покорность 5292 исповедуемому 3671 вами 5216 Евангелию 2098 Христову 5547 и 2532 за искреннее 572 общение 2842 с 1519 ними 846 и 2532 со 1519 всеми, 3956Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 9:13
δοκιμή (G1382) одобрение, нечто проверенное и одобренное (см. 2:9).
δοξάζοντες praes. act. part. от δοξάζω (G1392) славить, заставлять кого-л. думать хорошо о чем-л. ύποταγή (G5292) dat. sing. подчинение, повиновение.
ομολογία (G3671) исповедь. В особенности относится к выражению убеждения; то есть объекту исповеди, исповедовать Христа или учение Его церкви (ЕСС, 17).
άπλότης (G572) щедрость. Это слово указывает на единую цель щедрости по отношению к другим (Hughes; см. 2Кор 8:2).
κοινωνία (G2842) содружество. Здесь используется в знач. участие в сборе (Barrett; см. 8:4).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008