Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 3 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Коринфянам 3:1 / 2Кор 3:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἀρχόμεθα Начинаем 756 V-PMI-1P
πάλιν опять 3825 ADV
ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-1APM
συνιστάνειν; представлять? 4921 V-PAN
Или 1510 PRT
μὴ не 3361 PRT-N
χρῄζομεν нуждаемся 5535 V-PAI-1P
ὥς как 5613 ADV
τινες некоторые 5100 X-NPM
συστατικῶν [в] представительных 4956 A-GPM
ἐπιστολῶν посланиях 1992 N-GPF
πρὸς к 4314 PREP
ὑμᾶς вам 5209 P-2AP
или 1510 PRT
ἐξ из 1537 PREP
ὑμῶν; вас? 5216 P-2GP

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 2 Коринфянам 3:1

Неужели 756 нам снова 3825 знакомиться 4921 с 1438 вами? Неужели 1487 3361 нужны 5535 для нас, как 5613 для некоторых, 5100 одобрительные 4956 письма 1992 к 4314 вам 5209 или 2228 от 1537 вас? 5216

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.