Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 11 стих 27
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 11:27
в 1722 труде 2873 и 2532 в изнурении, 3449 часто 4178 в 1722 бдении, 70 в 1722 голоде 3042 и 2532 жажде, 1373 часто 4178 в 1722 посте, 3521 на 1722 стуже 5592 и 2532 в наготе. 1132Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 11:27
κόπος (G2873) работа (см. ст. 23).
μόχθω (G3449) dat. sing. труд, работа. Это слово обозначат борьбу и тяготы (Plummer).
αγρυπνία (G70) бодрствование, бессонница (Martin). Очевидно, это относится к бессонным ночам, которые Павел провел, работая и проповедуя (Windisch).
λιμός (G3042) голод.
δίψος (G1373) жажда.
νηστεία (G3521) пост. Это слово обозначает пренебрежение приемом пищи, когда Павел не хотел прерывать работу и служение Христу (Hughes). Это отказ от пищи, как добровольный, так и вызванный жизненными трудностями (Martin).
ψΰχος (G5592) холод.
γυμνότης (G1131) нагота. Возможно, эти два последних обстоятельства говорят о случае, когда Павел был брошен в тюрьму, или промок от дождя, или был ограблен разбойниками (Plummer).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008