τολμῶμεν praes.* ind.* act.* от τολμάω (
G5111) быть смелым, осмеливаться. (О хвале Павла во
2 Кор 10−12 с точки зрения риторики
см.* Christopher Forbes, “Comparison, Self-Praise and Irony: Paul’s Boasting and the Conventions of Hellenistic Rhetoric”,
NTS* 32 [1986]: 1−30).
ἐγκρῖναι aor.* act.* inf.* от ἐγκρίνω (
G1469) считать принадлежащим, классифицировать, относить к типу.
συγκρῖναι aor.* act.* inf.* от συγκρίνω (
G4793) оценивать, сравнивать. Сравнение использовалось как риторический прием (Forbes,
NTS* 32[1986]: 2−8).
συνιστανόντων praes.* act.* part.* от συνίστημι (
G4921) представлять, рекомендовать (
см.* 3:1).
αὐτοί pl.* от αὐτός (
G846) «они сами».
μετροῦντες praes.* act.* part.* от μετρέω (
G3354) измерять.
Part.* здесь играет роль
praed.*, «они не понимают, что оценивают себя по своим собственным стандартам» (
MT*, 160).
συνιᾶσιν praes.* ind.* act.* от συνίημι (
G4920) понимать, постигать, осознавать.