Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 10 стих 11
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 10:11
такой 5108 пусть знает, 3049 что, 3754 каковы 3634 мы 2070 на словах 3056 в 1223 посланиях 1992 заочно, 548 таковы 5108 и 2532 на деле 2041 лично. 3918Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 10:11
λογιζέσθω praes. imper. med. (dep.) 3 pers. sing. от λογίζομαι (G3049), см. ст. 7.
τοιούτος (G5108) подобный.
οίος (G3634) какого рода. Ргоп. качественное (RWP).
παρόντες praes. act. part. от παρείμι (G3918) присутствовать (см. ст. 2).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008