Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 6 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 6:13
Пища 1033 для чрева, 2836 и 2532 чрево 2836 для пищи; 1033 но 1161 Бог 2316 уничтожит 2673 и 2532 то 5026 и 2532 другое. 5023 Тело 4983 же 1161 не 3756 для блуда, 4202 но 235 для Господа, 2962 и 2532 Господь 2962 для тела. 4983Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 6:13
βρώμα (G1033) пища.
κοιλίςί (G2836) dat. sing. желудок. Dat. преимущества.
καί ταύτην καί ταύτα оба (fem. относится к κοιλία) и эти вещи (acc.pl. относится к βρώματα).
καταργήσει fut. ind. act. от καταργέω (G2673) делать бесполезным, заканчивать с чем-л. При воскресении органы пищеварения видоизменятся, и физическое состояние воскресшего тела будет отличаться от физического состояния тела смертного (SBT, 54).
σώμα (G4983) тело, физическое, имеется в виду не целиком человек с его личностью, а только физическое тело (SBT, 51−80).
πορνείςι (G4202) dat. sing. блуд, незаконные сексуальные отношения, аморальность, проституция (LN, 1:771; TDNT; EDNT; NIDNTT, 1:499−501; ВВС). Dat. личной заинтересованности.
κυρίω dat. sing. от κύριος (G2962) Господь. Dat. личной заинтересованности или dat. владения.
σώματι dat. sing. (G4983), dat. заинтересованности или преимущества. Господь — сторонник тела, в котором Он мог бы царить, используя его как орудие для службы Себе (Schrage).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008