Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 6 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 6:14 / 1Кор 6:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
θεὸς Бог 2316 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
κύριον Го́спода 2962 N-ASM
ἤγειρεν воскресил 1453 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
ἐξεγερεῖ воскресит 1825 V-FAI-3S
διὰ через 1223 PREP
τῆς  3588 T-GSF
δυνάμεως силу 1411 N-GSF
αὐτοῦ. Его. 846 P-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 6:14

Бог 2316 воскресил 1453 Господа, 2962 воскресит 1825 и 2532 нас 2248 силою 1223 1411 Своею. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 6:14

καικαί (G2532) «и... и...»
ήγειρεν aor. ind. act. от εγείρω (G1453) поднимать.
έξεγερεΐ fut. ind. act. от έξεγείρω (G1825) поднимать, воскрешать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.