Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 3 стих 16

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 3:16 / 1Кор 3:16

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οὐκ [Разве] не 3756 PRT-N
οἴδατε знаете 1492 V-RAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
ναὸς храм 3485 N-NSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐστε вы есть 1510 V-PAI-2P
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
πνεῦμα Дух 4151 N-NSN
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
οἰκεῖ живёт 3611 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
ὑμῖν; вас? 5213 P-2DP

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 3:16

Разве не 3756 знаете, 1492 что 3754 вы 2075 храм 3485 Божий, 2316 и 2532 Дух 4151 Божий 2316 живет 3611 в 1722 вас? 5213

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

οὐκ 3756 οἴδατε 1492 ὅτι 3754 ναὸς 3485 θεοῦ 2316 ἐστε 2075 καὶ 2532 τὸ 3588 πνεῦμα 4151 τοῦ 3588 θεοῦ 2316 οἰκεῖ 3611 ἐν 1722 ὑμῖν 5213

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 3:16

οϊδατε perf. ind. act. от οιδα (G1492) знать. Def. perf. со знач. praes. Отрицание вводит вопрос, на который ожидается утвердительный ответ.
ναός (G3485) храм, место обитания божества, внутреннее святилище. Речь идет об одном из храмов Иерусалима, возможна ссылка на разногласия, которые оскверняют Божий храм (Lightfoot, Notes).
οικεί praes. ind. act. от οίκέω (G3611) пребывать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.