Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 15 стих 55

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 15:55 / 1Кор 15:55

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ποῦ Где 4226 ADV-I
σου, твоя, 4675 P-2GS
θάνατε, смерть, 2288 N-VSM
τὸ  3588 T-NSN
νῖκος; победа? 3534 N-NSN
ποῦ Где 4226 ADV-I
σου, твоё, 4675 P-2GS
θάνατε, смерть, 2288 N-VSM
τὸ  3588 T-NSN
κέντρον; жало? 2759 N-NSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 15:55

Смерть! 2288 где 4226 твое 4675 жало? 2759 ад! 86 где 4226 твоя 4675 победа? 3534

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

ποῦ 4226 σου 4675 θάνατε 2288 τὸ 3588 κέντρον 2759 ποῦ 4226 σου 4675 ᾅδη 86 τὸ 3588 νῖκος 3534

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 15:55

σου gen. sing. от σύ (G4771) ты, «твое» эмфатическое.
θάνατε (G2288) voc. sing. о смерть! νίκος (G3534) победа.
κέντρον (G2759) жало. Это слово описывает смерть как ядовитую тварь, вроде скорпиона или шершня, которую обезвредили (RP).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.