Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 15 стих 33

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 15:33 / 1Кор 15:33

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

μὴ Не 3361 PRT-N
πλανᾶσθε· заблуждайтесь; 4105 V-PPM-2P
Φθείρουσιν Портят 5351 V-PAI-3P
ἤθη нравы 2239 N-APN
χρηστὰ хорошие 5543 A-APN
ὁμιλίαι общества 3657 N-NPF
κακαί. плохие. 2556 A-NPF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 15:33

πλανάσθε praes. imper. pass. от πλανάω (G4105) сбивать с пути, обманывать. Praes. imper. с отр.
μή (G3361) является приказом прекратить развивающееся действие. Pass. разрешительный: «Не позволяйте себе обмануться» (BD, 165).
φθείρουσιν praes. ind. act. от φθείρω (G5351) портить, уничтожать. Гномический praes. обозначает постоянную истину.
ήθος (G2239) обычай, путь, мораль, привычка (BAGD).
χρηστός (G5543) полезный, хороший (TLNT).
ομιλία (G3657) собрание, компания (CCFJ, 3:200−01).
κακός (G2556) плохой. Возможно, цитата из «Таис» Менандра (F.W. Danker, "Menander and the New Testament" NTS 10 [1964]: 365−68; NW, 2, ii:400−404).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.