Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 15 стих 13

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 15:13 / 1Кор 15:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἰ Если 1487 COND
δὲ же 1161 CONJ
ἀνάστασις воскресение 386 N-NSF
νεκρῶν мёртвых 3498 A-GPM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
ἐγήγερται· воздвигнут; 1453 V-RPI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 15:13

Если 1487 нет 3756 2076 воскресения 386 мертвых, 3498 то и 3761 Христос 5547 не 3761 воскрес; 1453

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 15:13

έστιν praes. ind. act. от ειμί (G1510) быть. Ind. с εί (G1487) в conj. 1 типа, предполагающем ради силы аргумента, что условие истинно.
έγήγερται perf. ind. pass. от έγείρω (G1453) поднимать (см. ст. 4).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.