Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 15 стих 11

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 15:11 / 1Кор 15:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἴτε И если 1535 CONJ
οὖν итак 3767 CONJ
ἐγὼ я 1473 P-1NS
εἴτε и если 1535 CONJ
ἐκεῖνοι, те, 1565 D-NPM
οὕτως так 3779 ADV
κηρύσσομεν возвещаем 2784 V-PAI-1P
καὶ и 2532 CONJ
οὕτως так 3779 ADV
ἐπιστεύσατε. вы поверили. 4100 V-AAI-2P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 15:11

Итак 3767 я 1473 ли, 1535 они 1565 ли, 1535 мы так 3779 проповедуем, 2784 и 2532 вы так 3779 уверовали. 4100

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 15:11

κηρύσσομεν praes. ind. act. от κηρύσσω (G2784) проповедовать, провозглашать (DPL, 755−57). Praes. обозначает постоянный факт (Godet).
έπιστεύσατε aor. ind. act. от πιστεύω (G4100) верить. Aor. указывает на факт веры.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.