Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 14 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 14:13
А потому, 1355 говорящий 2980 на [незнакомом] языке, 1100 молись 4336 о 2443 даре истолкования. 1329Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 14:13
διό (G1352) из-за этого, по этой причине, делает вывод из предыдущего обсуждения (BAGD; BD, 235).
λαλών praes. act. part. от λαλέω (G3956) говорить. Part, в роли subst.
προσευχέσθω praes. imper. med. (dep.) 3 pers. sing. от προσεύχομαι (G4331) молиться. Praes. imper. может быть итеративным или привычным, это наставление, как использовать дух.
διερμηνεύη praes. conj. act. от διερμηνεύω (G1329) толковать (см. ст. 5). Тот, кто говорил на разных языках, очевидно, знал, как использовать свой дар, потому что он должен был помолиться предварительно о правильном истолковании, и так могла воздвигнуться целая церковь. Conj. с ϊν (G2443) передает содержание молитвы.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008