Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 12 стих 23

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 12:23 / 1Кор 12:23

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
которое 3739 R-APN
δοκοῦμεν кажемся 1380 V-PAI-1P
ἀτιμότερα непочтеннейшие 820 A-APN-C
εἶναι быть 1510 V-PAN
τοῦ  3588 T-GSN
σώματος, те́ла, 4983 N-GSN
τούτοις этим 5125 D-DPN
τιμὴν честь 5092 N-ASF
περισσοτέραν бо́льшую 4053 A-ASF-C
περιτίθεμεν, возлагаем, 4060 V-PAI-1P
καὶ и 2532 CONJ
τὰ  3588 T-NPN
ἀσχήμονα неблагообразные 809 A-NPN
ἡμῶν наши 2257 P-1GP
εὐσχημοσύνην благообразие 2157 N-ASF
περισσοτέραν большее 4053 A-ASF-C
ἔχει, имеют, 2192 V-PAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:23

и 2532 которые 3739 нам кажутся 1380 менее 820 благородными 820 в теле, 4983 о тех 5125 более 4055 прилагаем 4060 попечения; 5092

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 12:23

δοκοΰμεν praes. ind. act. от δοκέω (G1380) казаться (см. ст. 22). Гномический praes. указывает на общую истину.
άτιμότερα comp. от άτιμος (G820) непочитаемый; comp. менее почетный.
είναι praes. act. inf. от είμι (G1510) быть.
τούτοις dat. pl. от ούτος (G4983) этот человек или вещь. «Для тех». Indir. obj.
περισσοτέραν comp. от περισσός (G4055) больший; comp. более великий.
περιτίθεμεν praes. ind. act. от περιτίθημι (G4060) оборачивать, одевать. Гномический praes. указывает на вечную истину.
άσχήμων (G809) неприличный, то есть интимные части тела (BAGD). Об отношении к гениталиям в античном мире см. RAC, 10:1−52.
εύσχημοσύνη (G2157) приличие, достоинство, презентабельность. Здесь используется в знач. скромность (BAGD).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.