Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 12 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 12:14 / 1Кор 12:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
σῶμα тело 4983 N-NSN
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἓν один 1722 A-NSN
μέλος член 3196 N-NSN
ἀλλὰ но 235 CONJ
πολλά. многие. 4183 A-NPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:14

Тело 4983 же 1063 не 3756 из одного 1520 члена, 3196 но 235 из многих. 4183

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

καὶ 2532 γὰρ 1063 τὸ 3588 σῶμα 4983 οὐκ 3756 ἔστιν 2076 ἓν 1520 μέλος 3196 ἀλλὰ 235 πολλά 4183

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 12:14

το σώμα (G4983), артикль при подлежащем «тело» является обобщающим: «любое тело» (Barrett; GGBB, 253−54).
έστιν praes. ind. act. от ειμί (G1510) быть, состоять из чего-л.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.