Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 11 стих 34
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 11:34
А 1161 если кто 1487 5100 голоден, 3983 пусть ест 2068 дома, 1722 3624 чтобы 2443 собираться 4905 вам не 3361 на 1519 осуждение. 2917 Прочее 3062 устрою, 1299 когда 5613 приду. 2064Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 11:34
πεινφ praes. ind. act. от πεινάω (G3983) есть. Ind. в conj. 1 типа, в котором условие рассматривается как реальность.
έν οϊκω (G3624) дома.
έσθιέτω praes. imper. act. от έσθίω (G2068) есть.
συνέρχησθε praes. conj. med. (dep.) от συνέρχομαι (G4905) сходиться вместе. Conj. ϊν (G2443) в отр. прид. цели, ώς άν когда бы ни (G5613; G302).
έλθω aor. conj. act. от έρχομαι (G2064) приходить. Conj. с άν в indef. temp. прид. διατάξομαι fut. ind. med. (dep.) от διατάσσω (G1299) приводить в порядок.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008