Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 11 стих 33
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 11:33
Посему, 5620 братия 80 мои, 3450 собираясь 4905 на 1519 вечерю, 5315 друг 240 друга 240 ждите. 1551Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 11:33
ώστε (G5620) постольку, так. Это вывод из предыдущего обсуждения.
συνερχόμενοι praes. med. (dep.) part. от συνέρχομαι (G4905) сходиться вместе. Temp, или conj. part. φαγεΐν aor. act. inf. от έσθίω (G2068) есть. Артикулированный inf. с εις (G1519) выражает цель.
έκδέχεσθε praes. imper. med. (dep.) от έκδέχομαι (G1551) ждать, поджидать своей очереди (RWP). Имеется в виду, что пища должна раздаваться так, чтобы все могли есть вместе (Barrett). Praes. imper. призывает к привычному действию.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008