Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 10 стих 18

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 10:18 / 1Кор 10:18

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

βλέπετε Смотри́те 991 V-PAM-2P
τὸν  3588 T-ASM
Ἰσραὴλ [на] Израиль 2474 N-PRI
κατὰ по 2596 PREP
σάρκα· плоти; 4561 N-ASF
οὐχ [разве] не 3756 PRT-N
οἱ  3588 T-NPM
ἐσθίοντες едящие 2068 V-PAP-NPM
τὰς  3588 T-APF
θυσίας жертвы 2378 N-APF
κοινωνοὶ сообщники 2844 N-NPM
τοῦ  3588 T-GSN
θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN
εἰσίν; есть? 1510 V-PAI-3P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 10:18

Посмотрите 991 на Израиля 2474 по 2596 плоти: 4561 те, которые 2068 едят 2068 жертвы, 2378 не 3780 участники 2844 ли жертвенника? 2379

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 10:18

κατά σάρκα (G2596; G4561) по плоти; ссылка на исторический Израиль (Conzeltann).
ούχ (G3756) вводит вопрос, на который ожидается утвердительный ответ.
έσθίοντες praes. act. part. от έσθίω (G2068) есть. Part, в роли subst.
θυσία (G2378) жертва.
θυσιαστηρίου gen. sing. от θυσιαστήριον (G2379) алтарь, жертвенник. Obj. gen.; то есть совместное участие в жертвоприношении и сопровождающих его ритуалах (IMC, 184−88, особ. 187).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.