τυπικῶς (
G5179)
adv.* типично (
см.* ст. 6;
Schrage*).
συνέβαινεν impf.* ind.* act.* от συμβαίνω (
G4819) случаться, с
dat.*, указывающим, с кем случались события.
Impf.* изображает бесчисленные события, происходившие одно за другим;
sing.* подводит их итоги в совокупности (
RP*).
ἐγράφη aor.* ind.* pass.* от γράφω (
G1125),
см.* ст. 7.
νουθεσία (
G3559) предостережение, предупреждение, наставление (
TDNT*;
TLNT*;
EDNT*; об использовании этого у Иосифа Флавия
см.* CCFJ*, 3:157).
τὰ τέλη τῶν αἰώνων (
G5056;
G165) конец веков. В
евр.* писании этот термин обозначает начало искупления или время появления Мессии, «конец» вообще (
SB*, 3:416;
Schrage*). Об этом общем значении термина в свитках Мертвого моря
см.* 1 QS 4:16f. Павел верит, что он и его современники живут в последние времена мировой истории перед наступлением века Мессии (
Barrett*).
κατήντηκεν perf.* ind.* act.* от καταντάω (
G2650) приходить на собрание, достигать цели, наступать. В папирусах это слово обозначает вступление во владение наследством (
TDNT*;
BAGD*;
MM*).