Номера Стронга: Римлянам
глава 9 стих 5
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 9:5
их 3739 и отцы, 3962 и 2532 от 1537 них 3739 Христос 5547 по 2596 плоти, 4561 сущий 5607 над 1909 всем 3956 Бог, 2316 благословенный 2128 во 1519 веки, 165 аминь. 281Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 9:5
πατήρ (G3962) отец.
τό κατά σάρκα (G2596; G4561) артикль в роли adv. асс. сильно подчеркивает ограничение: «насколько касается физической сферы» (BD, 139). Физически Мессия был потомком Давида (см. 1:3). ών praes. act. part. от είμί (G1510) быть. Subst. part. подчеркивает качество. О разных возможных ссылках на Христа или Бога Отца см. Cranfield; Fitzmyer, 548; SH; Dunn.
εύλογητός (G2128) блаженный.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008