Номера Стронга: Римлянам
глава 6 стих 23
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 6:23
Ибо 1063 возмездие 3800 за грех 266 — смерть, 2288 а 1161 дар 5486 Божий 2316 — жизнь 2222 вечная 166 во 1722 Христе 5547 Иисусе, 2424 Господе 2962 нашем. 2257Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 6:23
όψώνιον (G3800) провизия, заработок солдата (С. С. Caragounis, " Οψώνιον: A Reconsideration of its Meaning" NovT 16 [1974]: 35−37; TDNT). Описание заработка солдата см. в Lightfoot, Notes; СС, 206−209; ВС 5:428.
χάρισμα (G5486) свободный дар, дар благодати (см. 5:15).
έν (G1722) в. Dat. является местным, или, скорее, instr. («посредством»).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008