Номера Стронга: Римлянам
глава 4 стих 16
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 4:16
Итак 1223 5124 по 1537 вере, 4102 чтобы 2443 [было] по 2596 милости, 5485 дабы 1519 обетование 1860 было 1511 непреложно 949 для всех, 3956 4690 не 3756 только 3440 по 1537 закону, 3551 но 235 и 2532 по 1537 вере 4102 потомков Авраама, 11 который 3739 есть 2076 отец 3962 всем 3956 нам 2257Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 4:16
βέβαιος (G949) прочный, длительный, ценный; безопасный, гарантированный законом; надежный, точный, уверенный, на который можно положиться (Lightfoot, Notes; MM; Dunn; TLNT).
σπέρμα (G4690) семя.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008