Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Римлянам
глава 15 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Римлянам 15:4 / Рим 15:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὅσα Сколькое 3745 K-NPN
γὰρ ведь 1063 CONJ
προεγράφη, было прежде описано, 4270 V-2API-3S
εἰς для 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ἡμετέραν нашего 2251 S-1PASF
διδασκαλίαν учения 1319 N-ASF
ἐγράφη, было написано, 1125 V-2API-3S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
διὰ через 1223 PREP
τῆς  3588 T-GSF
ὑπομονῆς стойкость 5281 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
διὰ через 1223 PREP
τῆς  3588 T-GSF
παρακλήσεως утешения 3874 N-GSF
τῶν  3588 T-GPF
γραφῶν Писаний 1125 N-GPF
τὴν  3588 T-ASF
ἐλπίδα надежду 1680 N-ASF
ἔχωμεν. мы имели. 2192 V-PAS-1P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Римлянам 15:4

А 1063 все, что 3745 писано 4270 было 4270 прежде, 4270 написано 4270 нам 2251 в 1519 наставление, 1319 чтобы 2443 мы терпением 1223 5281 и 2532 утешением 3874 из Писаний 1124 сохраняли 2192 надежду. 1680

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Римлянам 15:4

όσα nom. pl. от όσος (G3745) который; здесь: так же много, как много, столько же.
προεγράφη aor. ind. pass. от προγράφω (G1125) писать заранее. Предлог в знач. «раньше» противопоставляется понятию «сегодня» (SH).
διδασκαλία (G1319) учение; здесь относится к акту обучения (BAGD).
έγράφη aor. ind. pass. от γράφω (G1125) писать.
παράκλησις (G3874) утешение, ободрение (TDNT).
έχωμεν praes. conj. act. от εχω (G2192) иметь, приобретать. Conj. с ϊν (G2443) выражает цель.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.