Номера Стронга: Римлянам
глава 15 стих 21
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 15:21
но 235 как 2531 написано: 1125 не 3756 имевшие 3739 о 4012 Нем 846 известия 312 увидят, 3700 и 2532 не 3756 слышавшие 191 узнают. 4920Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 15:21
γέγραπται perf. ind. pass. от γράφω (G1125) писать. Perf. указывает на непреходящий авторитет документа (ММ).
άνηγγέλη aor. ind. pass. от άναγγέλλω (G312) провозглашать.
όψονται fut. ind. med. (dep.) от όράω (G3708) видеть.
άκηκόασιν perf. ind. act. от άκούω (G191) слышать.
συνήσουσιν fut. ind. act. от συνίημι (G4920) воспринимать, понимать.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008