Номера Стронга: Римлянам
глава 1 стих 25
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 1:25
Они 3748 заменили 3337 истину 225 Божию 2316 ложью, 1722 5579 и 2532 поклонялись, 4573 и 2532 служили 3000 твари 2937 вместо 3844 Творца, 2936 Который 3739 благословен 2128 во 1519 веки, 165 аминь. 281Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 1:25
μετήλλαξαν aor. ind. act. от μεταλάσσω (G3337) менять, обленивать. Это слово предполагает сознательный выбор.
έσεβάσθησαν aor. ind. pass. от σεβάζομαι (G4573) поклоняться, почитать.
έλάτρευσαν aor. ind. act. от λατρεύω (G3000) служить (см. ст. 9).
παρά (G3844) с асс. более чем. Здесь выражает сравнение и означает фактически «вместо» (BD, 123f).
κτίσαντα aor. act. part. асс. masc. sing. от κτίζω (G2936) создавать. Part, в роли subst. подчеркивает это действие как характерное.
εύλογητός (G2128) благословенный.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008