Номера Стронга: 3 Иоанна
глава 1 стих 14
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 3 Иоанна 1:14
а 1161 надеюсь 1679 скоро 2112 увидеть 1492 тебя 4571 и 2532 поговорить 2980 устами 4750 к 4314 устам. 4750Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
3 Иоанна 1:14
ευθέως (G2112) немедленно, скоро.
ίδεΐν aor. act. inf. от όράω (G3708) видеть. Inf. в роли дополнения гл. ελπίζω.
στόμα (G4750) рот, Здесь используется в выражении «лицом к лицу». Возможно, Иоанн боялся, что Диотреф перехватит письмо и узнает о плане, связанном с Димитрием, может быть, по этой причине он не хотел больше ничего писать (Brown).
λαλήσομεν fut. ind. act. от λαλέω (G2980) говорить.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008